水曜日, 5月 30, 2007

Photos de Tokyo








Plus de photo ici!

Je vais trier les autres et les placer sur le Net bientôt. Promis promis. C'est juste que ces jours-ci. Le temps me manque.

火曜日, 5月 29, 2007

Nouvelles en images

Image = 1000 mots







5 images = ?

Photos gracieuseté de Louis Fortin et Francis-Louis Fortin

日曜日, 5月 27, 2007

M'en allant à Kyoto ah ouin ah prout ah pout

I am going to Kyoto on a jetplane don't now when I'll be back again...
I am going to Kyoto on fast train and I know when I'll be back

Quote:
"M'en allant à Kyoto en esti" - Maman (en tout cas...)

Mon nouveau jouet



Vee, I am winking at you right now!

木曜日, 5月 24, 2007

Une Maman au Japon


Déjà 6 jours au Japon, il y a tout à dire.

Tout d'abord se retrouver avec son fils au Japon est tout à fait exceptionnel et extraordinaire. Revoir Francis après 9 mois d'absence fut plus que chaleureux et surtout rempli d'émotion après la perte de sa grand-maman Denyse, une semaine avant son départ, la mère de son père et aussi la perte de notre chien Sir Lancelot.

Le Japon à date est fabuleux et mystérieux. Nous avons la chance d'avoir le meilleur guide, Francis-Louis. Nous sommes allés à Tokyo (Shibuya, Harajuku, Ueno et au Meiji Jingu), Yokohama (Chinatown, Yamashita-koen et Yokohama downtown) et aussi Kamakura.

Nous nous dirigeons la semaine prochaine vers Kyoto et Hiroshima (sans notre guide préféré). En revenant de ce périple nous irons avec Francis-Louis à son école (Seya-NIshi) pour donner un cours.
Cette semaine sera sûrement fascinante et malheureusement nous serons proche de notre départ, mais heureusement nous reviendrons avec la joie de savoir que nous reverrons notre fils dans un mois et demi.

Ma vision du monde.

You scored as Existentialist, Existentialism emphasizes human capability. There is no greater power interfering with life and thus it is up to us to make things happen. Sometimes considered a negative and depressing world view, your optimism towards human accomplishment is immense. Mankind is condemned to be free and must accept the responsibility.

Existentialist

100%

Materialist

75%

Modernist

75%

Romanticist

50%

Postmodernist

44%

Cultural Creative

44%

Idealist

44%

Fundamentalist

13%

What is Your World View?
created with QuizFarm.com

火曜日, 5月 22, 2007

un cadeau de Francis à Francis-Louis



Un petit sample de ma nouvelle acquisition!




Vee what d'ya think? (J'écoute les Sopranos, ça parais-tu?)

土曜日, 5月 19, 2007

Dans un parc

Assis dans un parc au Japon, j’attends.
J’attends mon lift pour aller enseigner.
Enseigner aux deux enfants.
Deux enfants qui m’aiment bien.
Bien que je les aime aussi, cette leçon me fatigue.
Fatigue qui vient d’une longue journée.
Journée qui avait commencé pluvieuse et qui finira sous le soleil.
Soleil chaud d’été
Été qui cogne à ma porte.
Ma porte qui déménagera bientôt.
Bientôt je ne serais plus assis dans un parc au Japon.

水曜日, 5月 16, 2007

Le qu'en-bloguera-t-on (ou les droits imprescriptibles du blogueur)

1. « Le droit de ne pas lire un blog. »
2. « Le droit de sauter des billets. »
3. « Le droit de ne pas finir un billet. »
4. « Le droit de relire un billet. »
5. « Le droit de lire n'importe quel blog. »
6. « Le droit au Vanouisme (maladie internetement transmissible). »
7. « Le droit de bloguer n'importe où. »
8. « Le droit de cliquer d'un blogroll à l'autre. »
9. « Le droit de laisser un commentaire ou pas. »
10. « Le droit de ne pas écrire. »


Merci M.Pennac.

土曜日, 5月 12, 2007

Repéré sur le Net

Je lisais Marie-Claude Lortie sur Cyberpresse et elle nous pointe vers ce site

www.oldmencrying.com

Et oui, des hommes qui pleurent...

Certaines images sont très interessantes...À voir!

La date



Avant de commencer cette histoire, je veux vous avertir, lecteurs, que je suis dans le tort et que je n’ai pas raison. Et oui, je peux faire preuve de modestie, quelquefois…

Alors voilà! J’ai reçu le papier, LE papier. Celui où on peut y lire la question suivante :
Quelle date aimeriez-vous quitter le Japon? Donnez-nous trois choix.

Selon mon contrat, je suis supposé rester au moins une journée après la fin de celui-ci. Chose que je ne veux pas faire. Pas parce que le Japon me tombe sur les nerfs, car je suis heureux ici. Pas parce que je veux rentrer sipito presto à la maison, parce que deux ou trois jours ne feraient pas vraiment de différence. La raison est simple : mon visa se termine la même journée que mon contrat, ce qui veut dire la journée d’après je suis dans le pays de façon illégale. Je peux bien sur allonger mon visa, contre la somme de 4000 yen. Chose que je ne veux pas faire non plus.

C’est une question de principe bien plus qu’autre chose pour être franc. Mon contrat est clair et précis alors, oui, je suis dans le tort. La règle est claire et précise. Je trouve cette règle inutile et un peu encombrante. Ça veut dire que je dois prendre une journée de bureau pour aller au bureau d’immigration. Faire la longue file, recevoir le papier qui dit que je peux rester ici une semaine et bien sûr leur donner mon 4000 yen… Je vois venir avec votre : « Ben là! Yé où le problème? »

Le problème est que je ne veux pas dépenser 4000 yen pour rester une journée de plus, sans compter l’argent pour manger et me déplacer. Rendu à cette date : Y a 0 cours, y a 0 étudiants et y a 0 responsabilité. Ce n’est pas comme si j’essayais de filer à la coréenne du Nord (filer à l’anglaise sonne moins bien dans mon contexte géographique) ou de prendre la poudre de l’escampette. Je veux juste partir le même jour où mon visa se termine. J’ai calculé mes congés payés pour m’en garder 1 pour cette journée exprès.
Mais bon, la règle c’est la règle. Alors j’essai de mettre l’école de mon bord pour qu’eux mettent le Kanagawa Board Of Education de mon bord et qu’on me donne une dispensions spéciale et qu’on me laisse partir la dernière journée de mon contrat qui est la même que pour mon visa.

Cette bataille administrative s’annonce périlleuse. Comme dans la Guerre des Étoiles (je vous vois les yeux au ciel…Bon, Star Wars encore…Encore? C’est la première fois en 2 ans de blogue que je fais une allusion à Star Wars…Alors! Hein déroulez-moi ces yeux…), j’attaque l’Étoile de la mort des instances bureaucratiques de la préfecture. Plus haut que ça, je parle directement avec l’empereur. J’espère juste être Luke Skywalker et pas Jar-Jar Binks…


Conclusion : Le vice-directeur m’a appelé dans son bureau et s’est excusé 12 fois. À la 5e j’ai compris que le Kanagawa Board Of Education avait refusé ma requête. Ils ont dit que le contrat est clair et puis bla bla bla. Il leur a dit que j’avais des journées de congés disponibles, que l’école était prête à me laisser partir cette journée, que les huit professeurs d’anglais dans mon bureau avaient qu’il y avait pas de problème, que la petite madame dans l’administration aussi avait donné son accord. Leur réponse : un contrat c’est un contrat. Au moins…J’aurais essayé. J’attends juste mon billet d’avion dans la classe économique d’un avion-cargo de la première guerre mondiale faisant escale en Corée du Nord et en Iraq.

火曜日, 5月 08, 2007

Volleyball à Kenshoko

Avant de commencer. baisserz le son, y a de la musique!






Volleyball à Kenshoko from FrancisauJapon

Les photos seront sur Flickr sous peu!

月曜日, 5月 07, 2007

For Vanou




Who is having one of those days....
I am sending lots of positive energy sweetie!

Join me in sending Vanou positive energy!

日曜日, 5月 06, 2007

Dernières trouvailles

Je suis allé rejoindre Martin à Tokyo hier. Qui dit Tokyo, dit magasinage de disques...Voici les résultats...



Iain you need to get this one.

Je suis à l'écoute de cet album alors la critique un peu plus tard. J'ai besoin de plus d'écoutes (en fait 2 autres) avant de passer mon verdict. Jusqu'ici, ça regarde très bien. Le son rappelle un peu Calexico, ou même un peu Godspeed (la première toune) par moments. Sinon on retrouve la magnifique voix de Conor Oberts. On y retrouve aussi la voix de Rachael Yamagata sur 6 chansons. La pochette est vraiment cool. Quand on passe le "Spectral-Decoder" on aperçoit une série d'images...vraiment cool.

Note provisoir: 8.5/10




Iain...this one also...

Je suis entré dans le magasin dans le but de m'acheter un album de Of Montreal, chose que je n’ai jamais faite. Cet album jouait dans le magasin, je suis tombé en amour avec cet oeuvre très ambiance. Le DJ Lost Idol (a.k.a. James Dean) me rappelle beaucoup Bonobo dans ses mix. Une petite touche de Kid Koala ici et là. Les arrangements vocaux me font penser à Beck ou à Elliott Smith par bout. C'est la deuxième fois que je découvre un artiste de cette façon (l'autre étant Tujiko Noriko)dans ce magasin. Comme quoi faut garder son esprit ouvert ainsi que ses oreilles…

9/10

土曜日, 5月 05, 2007

Différence Culturelle #12

Team-teaching – Enseignement de l’anglais au Japon

Les Japonais ont fait un vis-à-vis de l’enseignement des langues. Hormis le chinois et le coréen, les autres langues suivent le modèle du team-teaching. Un prof japonais avec un ou un gorille occidental.

Le système est simple et peut être hyper efficace. Un prof japonais fait le pont entre ses étudiants et l’occidental. La dynamique est habituellement simple : les deux professeurs parlent anglais tout le cours et les étudiants sont exposés à de «l’anglais-japonais» et à de l’anglais plus traditionnel. Ce qui permet à leurs oreilles de s’ajuster tranquillement. De plus, ils bénéficient d’une ressource quasi infinie quant à la connaissance de la langue de Tony Blair. Il est aussi à noter qu’apporter le gorille dans une classe attire l’attention des élèves. Cette méthode est surtout préconisée parce que le gouvernement du Japon juge que ses propres professeurs ne sont pas aptes à amener les jeunes étudiants au niveau du bilinguisme presque parfait. Les avantages sont nombreux et évidents certes, mais il existe des failles importantes au système.

Les failles sont nombreuses et surtout presque impossibles à remplir. On ne parle pas d’une brèche dans un mur ici, mais plutôt d’une faille abyssale dans l’océan Pacifique. Certes l’image est forte, mais reste qu’elle est plus proche de la réalité. Les premières qu’on décèle en arrivant sont la réticence de certains professeurs (surtout les plus anciens) d’utiliser cette ressource dans leur cours. Certains profs (surtout des hommes) se sentent menacés par le niveau d’anglais que démontre l’étranger. Ils sentent que je leur anglais n’est pas assez bon comparé à celui de l’autre et donc refuse (des fois discrètement, des fois non) de travailler en team-teaching. Je me demande toujours qui souffre quand une telle situation arrive?
Un autre point faible est que certains professeurs, ne savent pas comment utiliser leur Occidental comme il faut. Il y a des moment ou nous sommes des enregistreuses-casettes et on répète sans cesse. On fait rien d’autre. Lundi matin, 8h45…On le prend bien…Vendredi 14h30…On le prend moins bien surtout si on à fait ça pendant toute la semaine. Je passe vite par-dessus le fait que l’anglais est presque absent de la vie courante d’un local. Oui bien sur, on voit beaucoup de slogan publicitaire en anglais, les noms de restaurants et aussi des phrases dans les chansons. Cette présence est très en périphérie de leur société. Les phrases sont souvent simples, sans valeur grammaticale et surtout remplie de fautes, plus que mon blogue, c’est pour vous dire. Donc, il n’existe aucun incitatif pour un jeune, autre que sa motivation personnelle ou parentale, pour apprendre cette langue qui lui ouvrirait tant de portes.
La plus grande faiblesse est double en fait. Le manque de professeurs étrangers et surtout le fait que le Japon semble abandonner le programme Jet dans les zones urbaines. D’abord le manque. J’ai trois écoles. Il y aurait assez de travail pour que je sois dans chacune des écoles 5 jours semaines. Dans chacune des écoles, il y a trois profs étrangers. Certains professeurs (en région) ont entre 11 ou 20 écoles par mois. Parfois plus, parfois moins. Ensuite, la privatisation du système. Ce n’est pas mauvais en soit. Mais cette privatisation se fait au détriment des jeunes. Les profs privés (PFT) sont dans les école que 4 heures par jour versus 7 heures pour nous (ALT). Les PFT s’impliquent moins dans les activités parascolaires (leur horaire ne le permettant pas). Ce qui veut dire que les étudiants ont moins de contact avec des étrangers et par extension avec l’anglais.

La raison principale pour cette diminution de la demande est simple, elle est économique Un ALT coûte plus cher qu’un PFT, donc 500 ALT coûtent beaucoup plus que 500 PFT et ainsi de suite.


Différence Culturelle #13...Le Japon, société de test.

火曜日, 5月 01, 2007

Spider-Man 3


Vini, vidi, vici!

8.5/10